Tânia Maria Zardo Tonet always worked with the permanent and, paradoxically, has passion for change. She is graduated in Philosophy and post graduated in Latin America's History and Popular and Folklore Culture. When she became director of the Municipal Historic Museum and Archive of Caxias do Sul, she also started as a member of National Council on Archives and Coordinator of the 2nd Museology Region of Rio Grande do Sul. In 1997, Tânia created the "Three Temples", company that acts on Cultural Marketing focused on corporative memory's area.
In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group. These local, self-organized events are branded TEDx, where x = independently organized TED event. The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but individual TEDx events are self-organized.* (*Subject to certain rules and regulations).
Tânia Maria Zardo Tonet trabalha sempre com o permanente e, paradoxalmente, é apaixonada pela mudança. Formada em Filosofia e pós graduada em História da América Latina e em Cultura Popular e Folclore, assumiu a direção do Museu e Arquivo Histórico Municipal de Caxias do Sul, quando também foi membro do Conselho Nacional de Arquivos e Coordenadora da 2ª Região Museológica do Rio Grande do Sul. Em 1997, criou a Três Tempos, empresa que atua no Marketing Cultural, com forte atuação na área de memória corporativa.
No espírito de "ideias que merecem ser espalhadas", o TEDx é um programa de eventos locais e organizados de maneira independente, que reúne pessoas para compartilhar uma experiência como a de uma conferência do TED. Em um evento do TEDx, há uma combinação de TEDTalks e palestrantes para gerar discussões profundas e conexões em um grupo pequeno. Esses eventos locais e organizados de maneira independente levam a marca TEDx, onde x = independently organized TED event (evento do TED organizado de maneira independente).A Conferência do TED oferece orientações gerais ao programa do TEDx, mas os eventos do TEDx são organizados de maneira independente e estão sujeitos a determinadas regras e regulamentações.
In the spirit of ideas worth spreading, TEDx is a program of local, self-organized events that bring people together to share a TED-like experience. At a TEDx event, TEDTalks video and live speakers combine to spark deep discussion and connection in a small group. These local, self-organized events are branded TEDx, where x = independently organized TED event. The TED Conference provides general guidance for the TEDx program, but individual TEDx events are self-organized.* (*Subject to certain rules and regulations).
Tânia Maria Zardo Tonet trabalha sempre com o permanente e, paradoxalmente, é apaixonada pela mudança. Formada em Filosofia e pós graduada em História da América Latina e em Cultura Popular e Folclore, assumiu a direção do Museu e Arquivo Histórico Municipal de Caxias do Sul, quando também foi membro do Conselho Nacional de Arquivos e Coordenadora da 2ª Região Museológica do Rio Grande do Sul. Em 1997, criou a Três Tempos, empresa que atua no Marketing Cultural, com forte atuação na área de memória corporativa.
No espírito de "ideias que merecem ser espalhadas", o TEDx é um programa de eventos locais e organizados de maneira independente, que reúne pessoas para compartilhar uma experiência como a de uma conferência do TED. Em um evento do TEDx, há uma combinação de TEDTalks e palestrantes para gerar discussões profundas e conexões em um grupo pequeno. Esses eventos locais e organizados de maneira independente levam a marca TEDx, onde x = independently organized TED event (evento do TED organizado de maneira independente).A Conferência do TED oferece orientações gerais ao programa do TEDx, mas os eventos do TEDx são organizados de maneira independente e estão sujeitos a determinadas regras e regulamentações.
- Category
- Social
Be the first to comment